-
1 вред
1. determent2. hazardмеры, принятые в связи с докладом о вреде курения — the follow-up of the report on smoking hazards
3. hurt4. injure5. injuryгражданский вред, деликт — civil injury
личный вред; оскорбление личности — personal injury
вред, ущерб, причинённый преступлением — criminal injury
вред, определённый по характеру и тяжести — definite injury
6. detriment7. disservice8. harm; damage; detrimentнанесение, причинение вреда — infliction of harm
нанести, причинить вред — to inflict harm
9. damage10. ill11. mischiefАнтонимический ряд:польза; пользу -
2 приносить пользу
1. benefits2. do goodс большим успехом; с большой пользой — to good purpose
быть полезным, приносить пользу — to do good
3. benefit4. profitизвлекать прибыль; извлекать пользу — derive a profit
Антонимический ряд:Русско-английский большой базовый словарь > приносить пользу
-
3 Умный совет всегда в пользу
See Хороший совет не идет во вред (X)Cf: Good advice never comes too late (Am.). Good counsel does no harm (never comes amiss) (Br.). Good counsel never comes too late (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Умный совет всегда в пользу
-
4 Хороший совет не идет во вред
Л sensible opinion should not be neglected. See Умный совет всегда в пользу (У), Хороший совет дороже золота (X)Cf: Counsel breaks not the head (Br.). Good counsel does no harm (Br.). Good counsel never comes amiss (Br.). We should never be too proud to take advice (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Хороший совет не идет во вред
-
5 приносить вред
-
6 _ЛАТИНСКИЕ СЛОВА И УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ
ab abrupto — внезапно, сразу
ad arbitrium — произвольно, по усмотрению
ad finem — сокр. ad fin. до конца (страницы и т.п.)
ad interim — сокр. ad int., a.i. в течение некоторого времени; временный; на время
ad oculos — наглядно, воочию
ad verbum — буквально, дословно
alieni juris — несамостоятельный, находящийся под властью другого
Anno Domini — сокр. A.D. в такой-то год нашей эры
a posteriori — на основании опыта; задним числом
causa criminalis — повод к обвинению; уголовное дело
consensus — единодушие; консенсус; согласие
corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство
de facto — в действительности; на деле; фактически
dictum | ta — афоризм; изречение; мнение судьи
et alii — сокр. et al. и другие
ex commodo — в удобное время; по усмотрению
ex consilio — в результате обсуждения; по совету
ex post — задним числом; после, позже
exprompto — внезапно, неожиданно
ex proprio sinu — из самой сути; из самого существа
ex termino facto — немедленно; сразу
gratis — безвозмездно, даром; бескорыстно
ibidem — сокр. ib., ibid. там же (в сносках)
in absentia — без личного присутствия; в отсутствие
in brevi — вкратце, кратко
in esse — действительный, существующий
in extremis — в крайности; в последний момент
in fidem — по договорённости; по доверию
in grosso — в большом количестве, оптом
in margine — сокр. i.m. на полях
in mente — в сознании; в уме
in praesenti — в настоящее время, теперь
in puncto — относительно, что касается
in re — в действительности; фактически
in status quo — в состоянии, существующем теперь
ipsissima verba — слово в слово; совершенно точно
jus strictum — строгая законность; строгое право
justus titulus — законное основание (чего-л), правооснование
loco citato — сокр. loc.cit.; l.c. в цитированном месте
nota bene — сокр. NB заметь хорошо (отметка на полях книги и т.п.)
opus citatum — сокр. op.cit.; op.c. цитированное сочинение
persona non grata — нежелательное лицо, персона нон грата
prima facie — на первый взгляд; с первого раза
qui pro quo — одно вместо другого; путаница; смешение понятий
semper idem — всегда то же самое; одно и то же
sine jure — без права; незаконно
ubi non est lex, ibi non est transgressio — где нет закона, там нет и нарушения
via — через, при чьём-л посредстве
videlicet — сокр. viz а именно, то есть; например
quod erat demonstrandum — сокр. Q.E.D., q.e.d. что и требовалось доказать; само собой разумеется
strictissimo sensu — = stricto
Русско-английский юридический словарь > _ЛАТИНСКИЕ СЛОВА И УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ
-
7 Латинские слова и устойчивые сочетания
ab abrupto — внезапно, сразу
ad arbitrium — произвольно, по усмотрению
ad finem — сокр. ad fin. до конца (страницы и т.п.)
ad interim — сокр. ad int., a.i. в течение некоторого времени; временный; на время
ad oculos — наглядно, воочию
ad verbum — буквально, дословно
alieni juris — несамостоятельный, находящийся под властью другого
Anno Domini — сокр. A.D. в такой-то год нашей эры
a posteriori — на основании опыта; задним числом
causa criminalis — повод к обвинению; уголовное дело
consensus — единодушие; консенсус; согласие
corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство
de facto — в действительности; на деле; фактически
dictum | ta — афоризм; изречение; мнение судьи
et alii — сокр. et al. и другие
ex commodo — в удобное время; по усмотрению
ex consilio — в результате обсуждения; по совету
ex post — задним числом; после, позже
exprompto — внезапно, неожиданно
ex proprio sinu — из самой сути; из самого существа
ex termino facto — немедленно; сразу
gratis — безвозмездно, даром; бескорыстно
ibidem — сокр. ib., ibid. там же (в сносках)
in absentia — без личного присутствия; в отсутствие
in brevi — вкратце, кратко
in esse — действительный, существующий
in extremis — в крайности; в последний момент
in fidem — по договорённости; по доверию
in grosso — в большом количестве, оптом
in margine — сокр. i.m. на полях
in mente — в сознании; в уме
in praesenti — в настоящее время, теперь
in puncto — относительно, что касается
in re — в действительности; фактически
in status quo — в состоянии, существующем теперь
ipsissima verba — слово в слово; совершенно точно
jus strictum — строгая законность; строгое право
justus titulus — законное основание (чего-л), правооснование
loco citato — сокр. loc.cit.; l.c. в цитированном месте
nota bene — сокр. NB заметь хорошо (отметка на полях книги и т.п.)
opus citatum — сокр. op.cit.; op.c. цитированное сочинение
persona non grata — нежелательное лицо, персона нон грата
prima facie — на первый взгляд; с первого раза
qui pro quo — одно вместо другого; путаница; смешение понятий
semper idem — всегда то же самое; одно и то же
sine jure — без права; незаконно
ubi non est lex, ibi non est transgressio — где нет закона, там нет и нарушения
via — через, при чьём-л посредстве
videlicet — сокр. viz а именно, то есть; например
quod erat demonstrandum — сокр. Q.E.D., q.e.d. что и требовалось доказать; само собой разумеется
strictissimo sensu — = stricto
Русско-английский юридический словарь > Латинские слова и устойчивые сочетания
-
8 COUNSEL
• Come not to counsel uncalled - На чужой совет без зову не ходи (H)• Counsel breaks not the head - Хороший совет не идет во вред (X)• Counsel must be followed not praised - Добрый совет на примету бери (Д)• Give neither counsel nor salt till you are asked for /it/ - На чужой совет без зову не ходи (H)• Good counsel does no harm - Умный совет всегда в пользу (У), Хороший совет не идет во вред (X)• Good counsel has no price (A) - Хороший совет дороже золота (X)• Good counsel is a pearl beyond price - Хороший совет дороже золота (X)• Good counsel never comes amiss - Умный совет всегда в пользу (У), Хороший совет не идет во вред (Х)• Good counsel never comes too late - Умный совет всегда в пользу (У)• He that is his own counsel has a fool for a client - Человек сам себе плохой советчик (4)• If the counsel is good, take it, even from a fool - Добрый совет на примету бери (Д)• Three may keep counsel if two be away - Всему свету по секрету (B), Один - тайна, два - полтайны, три - нет тайны (O)• Two may keep counsel if one be away (if one of them's dead) - Всему свету по секрету (B), Знала бы наседка, узнает и соседка (3), Один - тайна, два - полтайны, три - нет тайны (O), Петух скажет курице, а она - всей улице (П), Расскажи другу - пойдет по кругу (P), Скажешь с уха на ухо, а узнают с угла на угол (C), Фома ему, а он всему селу (Ф) -
9 польза
1. advantage2. boot3. interest4. behoof5. favorв пользу; в честь — in favorem
шансы в пользу; благоприятные шансы — odds in favor
6. favourв пользу; за; предпочтительно; вместо — in favour of
7. wholesomeness8. use; benefit; profit; advantage; utility9. avail10. benefit11. goodбыть полезным, приносить пользу — to do good
с большим успехом; с большой пользой — to good purpose
12. profitизвлекать прибыль; извлекать пользу — derive a profit
Синонимический ряд:1. полезность (сущ.) полезность2. прибыль (сущ.) барыш; прибыль; прибыток3. прок (сущ.) прок; толкАнтонимический ряд:вред; ущерб -
10 ADVICE
• Advice after mischief is taken like medicine after death - Добрый совет ко времени хорош (Д)• Advice comes too late when a thing is done - Добрый совет ко времени хорош (Д)• Advice is handy only before trouble comes - Добрый совет ко времени хорош (Д)• Advice should precede the act - Добрый совет ко времени хорош (Д)• Give neither salt nor advice till asked for it - На чужой совет без зову не ходи (H)• Good advice is beyond price - Хороший совет дороже золота (X)• Good advice never comes too late - Умный совет всегда в пользу (У)• We should never be too proud to take advice - Хороший совет не идет во вред (X)• When a thing is done, advice comes too late - Добрый совет ко времени хорош (Д)• You might as well physic the dead as give advice to an old man - Старого учить, что мертвого лечить (C) -
11 СОВЕТ
-
12 приносить
1) (давать результаты) to yield, to bringприносить вред — to bring / to do (smb.) harm
2)приносить благодарность кому-л. — to express one's gratitude / thanks to smb.
приносить что-л. в дар — to present smth. as a gift
-
13 блага
блага
Обобщенный термин, объединяющий известные термины: материальные (потребительские и производственные) Б., духовные Б., капитальные Б., а также менее распространенный термин – природные Б. Следовательно, их можно определить как некоторые объекты, имеющие положительную общественную полезность, в отличие, например, от безвозвратных отходов производства, загрязнений среды и им подобных, несущих обществу не благо, а вред. (Ср. Дефицитность благ, Экономические блага.) Материальные потребительские Б., представленные на рынке (т.е. товары), по характеру потребления делятся на три большие группы. В первую входят те Б., которые отличаются разовым характером потребления, т.е. это продукты питания и некоторые промышленные товары. Причем поскольку экономико-математические модели обычно строятся с годовыми интервалами как основной единицей времени, то к первой группе относятся все те предметы (фактически совсем не обязательно относящиеся к предметам разового применения), срок использования которых ограничен годом. Поэтому, например, к ним обычно с известной долей условности относят и одежду, обувь, белье. Вторая группа – это предметы длительного пользования – холодильники, стиральные машины, мебель, автомашины и т.д. В третью группу входят услуги – для них момент производства и момент потребления совпадают во времени. С точки зрения характера объекта потребления благ, их можно разделить на Б. личного пользования, коллективного пользования и общественного пользования; будучи присвоенными экономическим объектом, они становятся соответственно личной, коллективной и общественной (общегосударственной) собственностью. По другой терминологии их соответственно называют: личные блага, коллективные блага, общественные блага. Общее правило: чем выше доходы населения, тем больше покупается благ, и наоборот. Те товары и услуги, которые, подчиняются этому правилу, называются нормальными благами, другие же, спрос на которые падает с ростом доходов населения — низшими, низкокачественными благами (см., Гиффина товары). Наконец, с точки зрения характера использования полезности благ можно выделить: 1) Б. «конкурентные» (если такое Б. получил один объект, оно уже не достается другому; таково большинство предметов личного потребления); 2) Б. «неконкурентные» – ими пользуются все потребители в равной мере, независимо друг от друга; (например, многие природные Б. или, что очень актуально, нематериальные активы, такие как доступ к Интернету или социальным сетям); 3) Б. смешанного использования, эффективность которых используется как непосредственно лицами (или коллективами), которые их присваивают, так и коллективами (или обществом) в целом. Например, прививки определенным группам населения приносят им непосредственную пользу, но одновременно снижают вероятность заболеваний людей, их окружающих (См. также Внешняя экономия, внешние эффекты, Гиффена товары, Капитальные блага, Нормальные блага, Общественные блага).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > блага
См. также в других словарях:
вред — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? вреда, чему? вреду, (вижу) что? вред, чем? вредом, о чём? о вреде 1. Вред это негативное влияние, воздействие, которое делает что либо хуже, чем есть. Причинить, нанести вред. | Врачи нас… … Толковый словарь Дмитриева
Вознаграждение за вред и убытки — В этом соединении понятий под словом В. разумеется та сумма денег, которой вправе требовать лицо, потерпевшее какой либо ущерб, от лица, ответственного перед ним за этот ущерб. Требование В. за вред и убытки составляет наиболее частое содержание… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
(полезный )вред — Полезный вред: тёмная сила на светлой стороне . Не все прионы одинаково вредны: показано, что в некоторых случаях они приносят заражённой клетке ощутимую пользу. http://www.popmech.ru/article/10964 poleznyiy vred. Полезный вред . Любой … Словарь оксюморонов русского языка
МОРАЛЬНЫЙ ВРЕД — физические или нравственные страдания, которые претерпевает гражданин в результате действий, нарушающих его личные неимущественные права либо посягающих на принадлежащие гражданину другие нематериальные блага (ст. 151 ГК РФ). Постановление… … Энциклопедия юриста
дураку вред — умному навет — Des Narren Unfall ist des Weisen Warnung. Ср. Ce qui nuit à l un duit à l autre. Ср. Un fou avise un sage. Ср. Tous les jours la sotte contenance d un autre m avertit et m avise... Étant peu appris par les bons exemples je me sers des mauvais,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дураку вред — умному навет — Дураку вредъ умному навѣтъ. Des Narren Unfall ist des Weisen Warnung. Ср. Ce qui nuit à l’un duit à l’autre. Ср. Un fou avise un sage. Ср. Tous les jours la sotte contenance d’un autre m’avertit et m’avise... Étant peu appris par les bons… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Зенон — Зенон, сын Мнасея (или Демея), из Кития, что на Кипре, греческом городе с финикийскими поселенцами. У него была кривая шея (говорит Тимофей Афинский в Жизнеописаниях ), а сам он, по свидетельству Аполлония Тирского, был худой, довольно… … О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов
Марк Туллий Цицерон — (106 43 гг. до н.э.) государственный деятель, оратор, писатель Я (…) доблестью своей освещал путь своим предкам, так что они, если и не были известны ранее, памятью о себе обязаны мне. Наши слезы высыхают быстро, особенно если мы льем их над… … Сводная энциклопедия афоризмов
Взяточничество — как уголовный юридический термин, не встречается вовсе в нашем уголовном законодательстве, которое исчисляет лишь отдельные виды корыстных должностных преступлений, не обнимая их одним наименованием. Взяточничество представляет собой специально… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лунь Юй — На этой странице есть текст на китайском языке. Без поддержки восточноазиатской письменности Вы можете видеть знаки вопроса или другие знаки вместо китайских символов. Лунь Юй (кит. трад. 論語 … Википедия
Лунь юй — На этой странице есть текст на китайском языке. Без поддержки восточноазиатской письменности вы можете видеть знаки вопроса или другие знаки вместо китайских символо … Википедия